Rechercher dans ce blog
vendredi 28 juillet 2017
jeudi 27 juillet 2017
RAMOLLOSSE
Gros chien de garde beaucoup moins méchant qu'il ne paraît.
Le Ramollosse & son Maistre
Il en est de tres-malheureux
Qui n'aiment pas estre hargneux.
Ainsi ce Dogue noir que nul n'oseroit plaindre.
Ce Ramollosse estoit assez terrifiant,
Et plus il vouloit estre aimable,
Plus son Maistre, homme abominable
En dépit d'un aspect riant,
Luy donnoit du baston, du pied ou de la pierre,
Comme s'il eust voulu le réduire en poussiere
Pour luy donner le goust de son méchant employ.
Mais le Dogue toûjours larmoyoit plein d'effroy.
Son Maistre alors fut pris d’une ire peu commune :
Je feray de toy mon Psittbull,
Aboya-t-il un peu maboul
Au Chien qui gemissoit de crainte & d'infortune.
Un jour, plus furieux qu'un troupeau de roquets,
Il voulut le punir d'estre si peu mauvais ;
Mais plus le Maistre estoit en humeur détestable,
Plus le Dogue poussoit sa plainte lamentable.
Il frappa tant la Beste à ces cris éperdus,
Et si férocement qu'on ne l'entendit plus.
Nul n'est jamais, helas ! ce qu'il laisse paroistre :
Si le Dogue a fort peu le don d'estre touchant,
Un écriteau signalant Chien méchant
En dit bien plus long sur le Maistre.
(Jean LAFONTENERRE, Fâbleries)
lundi 24 juillet 2017
STRESPIRATION
Suffocation d’origine anxieuse.
(Rémi CHAUWDLER, Je prends de la drogue pour qu'on le sache)
samedi 22 juillet 2017
TURLUTANNER
Tarabuster avec une sempiternelle ritournelle.
(Stentor BRUIQUENERF, L’enfluance)
jeudi 20 juillet 2017
VILLÉGIATURNE
Maison "Joujou", quartier du Neubourg, HONFLEUR.
Mauvais lieu de séjour.
Villégiaturne obscure, humide, sans standing.
― Ton aiguille est toujours sur Spleen, vieux baromètre !
Joujou cassé, j'ai l'air d'un pingouin en smoking.
La mer a reculé bien loin de ma fenêtre,
Et, n'ayant plus dès lors pour grève qu'un camping,
Je ressemble, engoncé comme pour disparaître,
Au phare du Butin noyé dans son parking.
jeudi 13 juillet 2017
L’épave (Charles Baudelaire)
L’ÉPAVE
Majestueux et vain steamer
Pour ramener à toi la mer
Et les souvenirs impossibles ;
Dilettante des profondeurs
Pour y mordre aux appâts trompeurs
Des fortunes insubmersibles...
Ton beau navire est ta prison,
Esprit volage, à l’aveuglette,
Qui désiras dans ta lunette
Ramener à toi l’horizon !
Hélas ! d’une orgueilleuse étrave
Tu peux toujours briser les flots,
Lever l’écume de sanglots :
Ton but n’est qu’un rêve d’Épave !
Analyse détaillée du sonnet inversé « L’ÉPAVE » de Charles Baudelaire, tiré du recueil Les Épaves (1866), souvent présenté comme un complément aux Fleurs du Mal. Ce poème, composé en Octosyllabes avec une structure de sonnet irrégulier (deux tercets suivis de deux quatrains, mais avec une rime et un rythme qui jouent sur l’irrégularité), incarne parfaitement les thèmes baudelairiens : la quête impossible de l’idéal, l’échec du voyage spirituel, le spleen et l’illusion de l’évasion.
Structure formelle
- Mètre : Octosyllabique avec des enjambements fluides qui mimiquent le mouvement des vagues et l’errance.
- Rimes : Riches et embrassées dans les quatrains (ABBA), plus libres dans les tercets. Le schéma global crée une musicalité maritime, presque hypnotique, qui contraste avec le désespoir du contenu.
- Forme : Le sonnet classique est ici détourné : les deux premiers tercets posent une adresse ironique et descriptive ; les quatrains apportent la chute brutale, typique de Baudelaire (le « coup de poignard » final).
Le titre « L’ÉPAVE » est déjà programmatique : l’épave désigne à la fois un navire naufragé (littéral) et, métaphoriquement, un être humain (ou l’esprit du poète) réduit à un débris flottant, inutile, condamné à dériver.
Analyse strophe par strophe
Premier tercet
L’adresse directe au « steamer » (navire à vapeur, symbole de modernité industrielle au XIXe siècle) est ironique. Il est « majestueux » (apparence grandiose) mais « vain » (inutile). Sa fonction proclamée — ramener « la mer » et « les souvenirs impossibles » — est absurde : on ne ramène pas l’océan à soi, pas plus qu’on ne recapture le passé ou l’infini.
C’est une allégorie de l’esprit humain (ou du poète) qui veut s’approprier l’immensité (la mer = l’idéal, l’inconnu, le temps perdu). Le steamer moderne renvoie au « Voyage » des Fleurs du Mal : la technologie et le progrès ne permettent pas de vaincre l’ennui ou d’atteindre l’absolu.
Deuxième tercet
Le « dilettante des profondeurs » évoque l’amateur superficiel qui plonge dans l’abîme (métaphore de la quête artistique, philosophique ou sensuelle) sans vraie profondeur. Il mord à des « appâts trompeurs » : les richesses illusoires, les plaisirs éphémères, les promesses d’immortalité (« fortunes insubmersibles »).
L’image de la morsure renvoie à la tentation, au péché (écho du « lecteur hypocrite » des Fleurs du Mal). Tout est leurre : même ce qui semble éternel (insubmersible) se révèle vain.
Troisième strophe (début du quatrain)
Changement de ton : apostrophe directe à l’Esprit (volage = inconstant, capricieux). Le navire, symbole de liberté et d’aventure, devient prison. L’esprit veut, avec sa « lunette » (télescope, outil de la science moderne), ramener l’horizon à lui — c’est-à-dire réduire l’infini au fini, posséder l’inaccessible.
C’est l’illusion romantique par excellence : le désir d’évasion (voyage, amour, art, drogue) qui se retourne contre soi. L’aveuglette souligne l’errance sans boussole, typique du spleen baudelairien.
Dernier
quatrain
La chute est implacable. L’« orgueilleuse étrave » (proue du navire) peut bien fendre les vagues et soulever « l’écume de sanglots » (magnifique oxymore : l’écume joyeuse devient larmes, souffrance). Malgré la force et la beauté du mouvement, le but ultime reste un « rêve d’Épave » : une illusion qui conduit à l’échouage, au naufrage.
Le poème se termine sur le mot « Épave », en écho au titre : boucle parfaite qui condamne toute aspiration à l’échec inéluctable.
Thèmes baudelairiens centraux
- Spleen et Idéal : La tension entre le désir d’élévation (mer, horizon, profondeurs) et la réalité décevante (prison, leurre, épave).
- L’échec du voyage : Comme dans « Le Voyage » ou « Le Bateau ivre » (qui dialogue avec ce poème), le mouvement n’apporte pas de nouveau, seulement la conscience du vide.
- Modernité et vanité : Le « steamer » industrialisé symbolise l’illusion du progrès technique qui ne sauve pas l’âme.
- Ironie et autodérision : Baudelaire se moque de lui-même (l’« esprit volage ») tout en élevant son échec en beauté poétique.
- Esthétique du naufrage : Extraire de la déchéance une forme de grandeur tragique (« fleurs du mal »).
Style et procédés
- Métaphores filées : Tout le poème repose sur l’isotopie maritime (steamer, mer, profondeurs, flots, étrave, écume, épave).
- Oxymores et antithèses : « Majestueux et vain », « fortunes insubmersibles » (qui finissent en épave), « écume de sanglots ».
- Personnification : Le navire/esprit devient un personnage tragique.
- Musicalité : Allitérations en [v], [m], [s] qui évoquent le vent et les vagues ; rythme heurté dans les derniers vers qui mime le naufrage.
Place dans l’œuvre
Les Épaves rassemble des pièces condamnées en 1857 et des inédits. Ce sonnet, probablement écrit vers 1862 prolonge la section « Spleen et Idéal » tout en annonçant la résignation amère des derniers poèmes de Baudelaire. Il dialogue avec « Le Voyage » (« Nous voulons voyager sans vapeur et sans voile ! ») et préfigure Rimbaud (« Le Bateau ivre » : l’épave devient libération poétique, mais chez Baudelaire elle reste condamnation).
En résumé, « L’ÉPAVE » est un petit chef-d’œuvre de concision baudelairienne : en quatorze vers, il condense la tragédie de l’esprit moderne qui aspire à l’infini et ne récolte que des débris. Beauté et vanité, mouvement et immobilité, orgueil et naufrage — tout Baudelaire est là, dans cette épave majestueuse qui ne va nulle part.
Un poème à relire à voix haute : sa musicalité triste et ironique en fait toute la puissance.


